南無第三世多杰羌佛來到美國後對祂的弟子們作了許多開示。在2000年的兩天中,第三世多杰羌佛作了兩堂非常重要的開示來解釋“若不如是聞受法音,則勞而無功”。在解釋了法音的許多來源和告誡弟子注意有些法音是魔的教法和有些法音是謗佛的並會導致墮落而不得成就後,佛陀提出了鑒別各種法音的標準並指出了哪些該聽和哪些不能聽。佛陀也作了被稱為“七法”的以下指示來告訴弟子應該怎樣聞法並強調聽一遍甚至聽幾遍都是不夠的:

1) 第一遍你應該認真聽而得到基本概念

2) 第二遍是要看到你在第一遍漏掉了什麼和聽其中師兄姐們提出的問題,你應該知道提問者的名字和提出的問題。

注意:講中文的同學應在參加宣法五明研討班前進行頭兩步,非講中文的同學可從第三步起參加研討班。

3) 只有到第三遍時你才能用筆記本作筆記,來記下你聽到的一些內容。聽不懂中文的學生則可在聽翻譯的第一遍時就作筆記,這差別的原因在於他們甚至難以聽到一遍的翻譯,而且即使能聽到,翻譯也不可能完全或全部正確,通過作筆記,他們能向譯者提問他們沒有聽對或理解對的地方,而且譯者對佛陀講的話記得更多並可解釋一些難懂的中文詞匯和成語的意思或提供一些對不懂中文的人不是常識的歷史故事。但是,譯者不得解釋法的意思,除非他/她的證量非常高並得到聯合國際世界佛教總部的證實。事實上,只有對他們的資格和能力所限作出被批准的聲明的譯者才被允許作翻譯或僅僅朗讀他人作的書面翻譯,這一點是非常重要的。在這一步,中文和非中文的聽眾都要詳細掌握法音的主題。另一途徑是聽聞這些法音的初步翻譯的朗讀。但上面的警告也適用,因為很可能這翻譯也是不完全正確的。

你可以在聞法後提問,同時觀察和記下誰提了什麼問題,這是幫助你在辯論中知道向誰提問,你需要知道研討班的參加者們的名字。

4) 第四遍(對非中文的聽眾而言是第二遍)時,你檢查自己的筆記並改正不對的地方和加入你原來漏掉的內容。如果需要,你可以而且應該問更多的問題。

5) 聽第五遍時你與你的同學討論你的筆記,記下誰參加了討論。你不能向其他同學散發你的筆記,而是用筆記和討論來準備幾個關於法音的內容的問題,你的問題可以基於你懂了的事項或你不知道答案的事項。對每課法音你需要準備至少三個問題,由於參加的人數,你可能只有機會問一至二個問題,但別人的問題可能與你的相同,所以你要準備更多的=問題。如果你要在宣法五明大學獲得研討班的學分,你需要把這些問題交給宣法五明大學。如果在辯論中有翻譯,你需要在辯論前把這些問題交給翻譯員。

你也應該從這些法音中定出至少一個你打算應用於你的日常修持和生活的原則。

6) 你用你的問題來與其他同學展開辯論,如要在獲得這門課的學分,你需要問某一個人至少一個問題並回答至少一個問題。辯論通常是作為研討班的一部份,但如果時間不允許,也可在另一時間舉行。參加辯論是獲得研討班的學分的一個堅決的要求。

你也應該寫出你從這課法音的所學的總結,要緊的是你把你的理解寫下來,但你不需要把總結交給宣法五明大學。第五步和第六步的順序可根據實際情況而交換。

7) 如果在研討班期間有時間,你應該反思你怎樣運用你在第五步決定的原則來應用了你從這課法音的所學。如果你為學分而修這門課,你記日記並在一段時間內反思你每天學到了什麼並把你的內省記入日記。你把你從辯論中和聽聞法音的所學用來準備用你自己的話對別人講而傳播這課法音的教法的“演講”。如果你為學分而修這門課,你把寫成的“演講”交給宣法五明大學。你實際上是否做其它部份取決於你的證量以及你是否通過聯合國際世界佛教總部的考試而獲得授權,此最後一項要求不在佛陀2000年的法音中,但已是現在的要求。但我們可以也應該講述我們關於法的體會和佛法怎樣淨化我們的生活及讓我們有能力幫助他人。

佛陀師父說,除非你按照上述的全部七個步驟,否則不是正確的“聞受法音”,而且你可能需要聽更多遍來完成這七個步驟。對有些人來講,適用的過程應是一個二十一或更多遍法的系統,而不是七法。這個系統使弟子詳細地“深挖”法音來學習其中所有的原理、概念以及有時是微妙的意思。

領學員:這些是宣法五明大學舉行的研討班一般按照的步驟,但別的仁波且或上師也可以按照這些步驟而且甚至向宣法五明大學請求能在舉行這些研討班而獲得宣法五明大學的學分,任何希望領學這樣的研討班而獲得宣法五明大學的學分的人應該聯絡宣法五明大學以得到指導。

作為其修道科目的一部份,宣法五明大學不時舉辦研討班或閉關活動以使不懂中文的學生能聽到多遍即時翻譯或初步翻譯的宣讀,這些課程通常是禪修閉關的一部份並對講中文和講英文的人都開放。聽中文而希望不聽英語的同步翻譯的學生在一間聞法,而英文和雙語的學生在另一間聞法,他們作筆記、整理筆記並準備和列出問題。他們隨後到一起進行辯論和討論。

如果參加者選擇修這門研討班的學分,他們隨後將每週的週記寫下他們怎樣把他們從法音中學到的道理應用於他們的日常生活和修行,在這十或五週課程的結尾,學生要提交他們所學的總結(需要的話,經他們的週記中的經歷而修改)和他們寫的用來把他們的所學教給別人的開示。他們也會被要求對學生們在第五步或第六步提出的幾個問題寫短文作為期末考試,他們可以選擇自己或別人提出的問題。在我們獲得法音的經過批准的中文和英文書面記錄而且課程的領學員具有足夠的成就來批改前,這個過程不可能是完善的,但是,在那些因緣具備前,這仍是一個值得進行的練習來更好地理解佛陀教授的法理和概念,這也符合佛陀師父的教法。

至今為止已參加的人都對他們學到的東西非常熱情洋溢。直到你能把你知道的東西向別人解釋前,你並沒有真正懂得它。

在本網站的“新聞”部份或在宣法五明大學的網站上可找到關於各門課程的更多信息。

到目前為止,下列研討班已經開設或在計劃中:

XFVU I-001  聞受法音的正確方式

XFVU I-002  適合初學者的法音(之一):開頂、無常、因緣及佛法

XFVU I-003  適合初學者的法音(之二):生病和死亡

XFVU I-004  適合初學者的法音(之三):顯宗與密宗的差別

XFVU I-005  適合初學者的法音(之四):神通

XFVU I-006  適合初學者的法音(之五):神通、氣功等

XFVU I-007  適合初學者的法音(之六):一般課題

XFVU I-011  適合初學者的法音(之X)–五明、修行、功德及加行

XFVU I-012  學佛

XFVU I-014  護法-密法

XFVU I-015  密法之規矩

XFVU I-017  灌頂與加持(之一)

XFVU I-018  灌頂與加持(之二)

XFVU I-021 佛教的真實實踐

XFVU I-022  佛教概念與原理(之一)

XFVU I-024  佛教概念與原理(之三)

XFVU I-038  傳承

XFVU I-041  成就(之二)

XFVU 高級研討班I-050  東行(之一)

XFVU 高級研討班I-051東行說法(之二)

XFVU 高級研討班I-052東行說法(之三) 

XFVU 高級研討班I-053東行說法(之四)

XFVU 高級研討班I-054東行說法(之五)

XFVU 高級研討班 I-056 了義經(之一)

XFVU 高級研討班I-057 了義經(之二)

XFVU I-059  銀盒帶

XFVU I-060  極聖解脫大手印